Trolljentas Verden - Norwegenforum

Trolljentas Verden Teilnahmebedingungen Impressum TV Planer Chat Googlemap ME Norwegenlinks
Zurück   Trolljentas Verden - Norwegenforum > Kultur, Sprache, Kommunikation > Forum på norsk

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 22.01.2010, 08:50
Fjellstua Fjellstua ist offline
neu dabei
 
Registriert seit: 20.01.2010
Beiträge: 4
Fjellstua hat noch keine Bewertung erhalten
Standard Første gangen i Norge

Hei hei,

Det er første gangen jeg er i Norge og jeg har lyst å fortelle dere hvordan det går med meg og norsken min.

Jeg har lært norsk i tre måneder med Assimil på egen hånd og var veldig forventingsfull da jeg kom hit.

Jeg skulle egentlig fra Frankfurt til Danmark og sen videre med flyet til Ålesund, men første flyet var forsinket og jeg har mistet flyet til Ålesund. SAS har sagt til meg at jeg må til Oslo og sen videre Ålesund. Det var mer eller mindre første gangen at jeg har snakket norsk og det gikk helt greit.

Da jeg kom til Ålesund tenkte jeg at alt var bra, men dessverre var baggasjen min vekk. Det var selvfølgelig ikke særlig flott.

Jeg jobber på et hotell i Ålesund i resepsjonen og synes at det er veldig gøy og spennende. I begynnelsen har det vært litt vanskelig fordi folk bruker her mange forskjellige dialekter og hver eneste gang jeg har snakket i telefonen var det grusomt

Men igår gikk det veldig greit flere ganger og jeg har på følesen at jeg har blitt bedre på norsk. Jeg skal bli her i 14 dager (5 er allerede over) og jeg synes nå at det var veldig bra at jeg har kommet hit. Jeg er veldig glad i byen og ble sjarmert da jeg kom hit.

Ha det!

Hilsen fra Møre og Romsdal :-)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 22.01.2010, 09:40
Benutzerbild von I.M.
I.M. I.M. ist offline
Der Fruchtige vom Lande
 
Registriert seit: 01.04.2006
Ort: Oslo
Beiträge: 3.157
I.M. hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Zitat:
Zitat von Fjellstua Beitrag anzeigen
Hei hei,

Det er første gangen jeg er i Norge og jeg har lyst å fortelle dere hvordan det går med meg og norsken min.

Jeg har lært norsk i tre måneder med Assimil på egenhånd og var veldig forventingsfull da jeg kom hit.

Jeg skulle egentlig fra Frankfurt til Danmark og senere/ deretter videre med flyet til Ålesund, men første flyet var forsinket og jeg [] mistet flyet til Ålesund. SAS sa til meg at jeg måtte til Oslo og senere/ deretter videre til Ålesund. Det var mer eller mindre første gangen at jeg hadde snakket norsk og det gikk helt greit.

Da jeg kom til Ålesund tenkte jeg at alt var bra, men dessverre var baggasjen min vekke/ borte. Det var selvfølgelig ikke særlig flott.

Jeg jobber på et hotell i Ålesund i resepsjonen og synes at det er veldig gøy og spennende. I begynnelsen har det vært litt vanskelig fordi folk bruker her mange forskjellige dialekter og hver eneste gang jeg har snakket i telefonen var det grusomt [Her hopper du litt frem og tilbake med tidene. Dersom du er ferdig med å synes det er vanskelig skal du bruke fortidsformen, men dersom det fortsatt er vanskelig skal du bruke perfektum.]

Men igår gikk det veldig greit flere ganger og jeg har på følesen at jeg har blitt bedre på norsk. Jeg skal bli her i 14 dager (5 er allerede over) og jeg synes nå at det var veldig bra at jeg har kommet hit. Jeg er veldig glad i byen og ble sjarmert da jeg kom hit.

Ha det!

Hilsen fra Møre og Romsdal :-)
Det er fint at du liker deg i Ålesund. Det er en pen liten by midt i slående vakker natur, med havet rundt og snødekkede fjell i horisonten.

Du verden, jeg synes du skriver meget godt etter å ha lært på egenhånd i bare tre måneder! Det er litt rusk når det gjelder de grammatiske tidene, men jeg var aldri i tvil om hva du prøver å formidle meg som leser. Jeg har likevel tatt meg friheten til å foreta noen endringer i teksten din. Jeg håper det hjelper deg litt.
__________________
Hurra, hurra, der Dackel, der ist da!
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 22.01.2010, 12:05
Benutzerbild von Kuboå
Kuboå Kuboå ist offline
*****-Dog
 
Registriert seit: 07.04.2008
Ort: München
Beiträge: 2.243
Kuboå hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Zitat:
Zitat von I.M. Beitrag anzeigen
Det er fint at du liker deg i Ålesund. Det er en pen liten by midt i slående vakker natur, med havet rundt og snødekkede fjell i horisonten.

Du verden, jeg synes du skriver meget godt etter å ha lært på egenhånd i bare tre måneder! Det er litt rusk når det gjelder de grammatiske tidene, men jeg var aldri i tvil om hva du prøver å formidle meg som leser. Jeg har likevel tatt meg friheten til å foreta noen endringer i teksten din. Jeg håper det hjelper deg litt.
Helt enig i alt du skriver, I.M., men "vekk" kan man også si her! Jeg vil faktisk påstå at "vekk" er den vanlige formen.
__________________
Ubi bene, ibi patria? Minime! Extra Bavariam non est vita, et si est vita, non est ita.
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 22.01.2010, 12:40
Benutzerbild von Gitta
Gitta Gitta ist offline
Erfahrene Benutzerin
 
Registriert seit: 28.03.2006
Beiträge: 2.637
Gitta hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Må innrømme jeg er også veldig imponert over din norsk!
__________________
Gruß
Gitta

Mange ord som venter på sin siste sjanse..

Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 22.01.2010, 13:36
Benutzerbild von I.M.
I.M. I.M. ist offline
Der Fruchtige vom Lande
 
Registriert seit: 01.04.2006
Ort: Oslo
Beiträge: 3.157
I.M. hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Zitat:
Zitat von Kuboå Beitrag anzeigen
Helt enig i alt du skriver, I.M., men "vekk" kan man også si her! Jeg vil faktisk påstå at "vekk" er den vanlige formen.
Sjekket dette - du har rett i at begge deler går, og at "vekk" er den mest vanlige formen. Jeg trodde at "vekke" var det eneste rette i skriftlig form, men slik er det altså ikke.
__________________
Hurra, hurra, der Dackel, der ist da!
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 22.01.2010, 17:52
Benutzerbild von Fjellreven
Fjellreven Fjellreven ist offline
Ettersøksekvipasje
 
Registriert seit: 05.11.2007
Ort: noreg
Beiträge: 3.614
Fjellreven hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Arbeidskollega min forklarde meg, at du bruker "vekk" når ein ting er heilt vekk og "bort" når du rudde noko frå ein stad til ein annan.
__________________
"Besser, für etwas zu kämpfen, als für nichts zu leben." General George S. Patton
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 22.01.2010, 18:10
Benutzerbild von Berit 68
Berit 68 Berit 68 ist offline
unerfahrener benutzer
 
Registriert seit: 09.03.2007
Ort: Oslo-område
Beiträge: 4.684
Berit 68 hat noch keine Bewertung erhalten
Berit 68 eine Nachricht über MSN schicken
Standard

Zitat:
Zitat von Fjellreven Beitrag anzeigen
Arbeidskollega min forklarde meg, at du bruker "vekk" når ein ting er heilt vekk og "bort" når du rudde noko frå ein stad til ein annan.
jepp..helt korrekt..sånn lærte jeg dette også og så pleier jeg å bruke det ;-) ;-)
__________________
man muss die welt nicht verstehen, man muss sich nur drin zurechtfinden
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 22.01.2010, 18:27
Benutzerbild von Kuboå
Kuboå Kuboå ist offline
*****-Dog
 
Registriert seit: 07.04.2008
Ort: München
Beiträge: 2.243
Kuboå hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Zitat:
Zitat von Fjellreven Beitrag anzeigen
Arbeidskollega min forklarde meg, at du bruker "vekk" når ein ting er heilt vekk og "bort" når du rudde noko frå ein stad til ein annan.
Når pengene dine er vekk, har de heller ikke forsvunnet helt -- der er bare en annen som har dem.
Forresten er jo "bort" og "borte" forskjellige ting, men du mente sikkert sistnevnte.
__________________
Ubi bene, ibi patria? Minime! Extra Bavariam non est vita, et si est vita, non est ita.
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 22.01.2010, 18:45
Benutzerbild von Fjellreven
Fjellreven Fjellreven ist offline
Ettersøksekvipasje
 
Registriert seit: 05.11.2007
Ort: noreg
Beiträge: 3.614
Fjellreven hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Zitat:
Zitat von Kuboå Beitrag anzeigen
Når pengene dine er vekk, har de heller ikke forsvunnet helt -- der er bare en annen som har dem.
Men, for meg er pengane heilt vekk!

Zitat:
Zitat von Kuboå Beitrag anzeigen
Forresten er jo "bort" og "borte" forskjellige ting, men du mente sikkert sistnevnte.
Du har heilt rett.

"Borte" betyr, på ein stad som ligg meir eller mindre langt frå eit utgangspunkt.

"Bort" betyr, frå ein stad til ein annan som ligg lenger unna
__________________
"Besser, für etwas zu kämpfen, als für nichts zu leben." General George S. Patton

Geändert von Fjellreven (22.01.2010 um 20:12 Uhr). Grund: rsf ?
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 26.01.2010, 22:44
Fjellstua Fjellstua ist offline
neu dabei
 
Registriert seit: 20.01.2010
Beiträge: 4
Fjellstua hat noch keine Bewertung erhalten
Standard

Jeg lurer faktisk på om jeg skal spørre i morgen om jeg kan få et bekreftelse at jeg har vært her?
Jeg har egentlig tenkt meg å gjøre dette, men er nå litt usikker på det fordi jeg vet ikke om det er vanlig her i Norge eller om det er litt rart hvis man vil ha et slags "Arbeitszeugnis".
Hva synes dere?
Som sagt, jeg er bare her i to uker og det er første gangen i Norge og jeg vil egentlig helst ikke vekke oppsikt med store krav.

Takk på forhånd
Mit Zitat antworten
Antwort


Zurück   Trolljentas Verden - Norwegenforum > Kultur, Sprache, Kommunikation > Forum på norsk

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Mitfahrgelegenheit Norge-Tyskland-Norge biene1968 Mitfahr- und Transportgelegenheiten, Mitreisegelegenheiten & Partnerschaften 9 05.03.2009 22:55


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 13:33 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.